012010
 

董遐思,是山东青州西郊的人。按照古时候的习惯,还在读书未取功名的人一般都会叫做什么什么生,那么董遐思也就有个很大众很聊斋的名字:董生。
话说正是寒冬腊月,将近傍晚时分,天气寒冷,百无聊赖。董生点起火盆,躺在被子里,点上灯刚要准备看书,突然门外有人通知某位朋友请大家小聚喝酒。董生也耐不住清冷寂寞,穿好衣服锁上门就去了。到了朋友家里,大家边吃边玩很开心。其中有个会根据脉搏断人凶吉的哥们儿(古时候称这种脉搏算命叫做“太素脉”),给每个人都诊脉。等诊到王九思和董生的时候,啧啧称奇,说这两个人的脉搏贵中有贱,看上去很长寿却又有猝死的可能。尤其董生更为明显。大家听了很奇怪,求这个太素脉的说个究竟,可惜他也只是能看出脉象却无法解释,只好祝福王九思和董生多加小心。不过又吃喝了一会儿,这两人早就把这事置于脑后了。

闹腾到了半夜,酒席散了,董生摇摇晃晃往家里走,走到大门发现是虚掩的,并没有上锁。恍惚记得自己走时候锁住了啊?不过此时他已经有点醉意,寻思一番,不得要领就推门而入。进去之后摸黑往床上爬,哪里知道手伸到被子里,还没来得及探出冷热,就摸到一个人,董生大叫一声点起油灯,发现居然躺着一个美女,看脸蛋是明眉皓目,如同仙子一般,似乎还没有被吵醒。

董生起了色心,手伸进被子摸人家女孩的身体,却摸到一条尾巴,董生以为是某种妖怪,仓皇间就要逃跑。谁知那女子是醒转过来,一把拽住董生的胳膊,笑吟吟的问:“公子哥要走了么?”董生面如土色,瑟瑟发抖道:“求大仙饶命啊,小人上有老下有小……”女子扑哧一声笑了,问:“为什么这么怕我,我的脸很难看么?”董生小心翼翼道:“我不是怕你的脸,我是有点怕你的尾巴。”女子轻笑道:“你酒气熏天的,想来是看错人家了,我哪里有尾巴,不信你摸摸”说着就拉着董生的手往被子里探去。董生也不敢乱动,任凭她引导,只摸到女子一丝不挂,腰间臀部曲线妙曼,皮肤如同羊脂玉一般滑腻,女子还故意让他摸到髋骨上,引得董生面红耳赤,心里寻思:“难道真是我喝多看错了?”这时女子笑问道:“妾身的尾巴手感如何?”董生知道女子有意调戏他,可是又不敢确信是不是妖怪,就问道:“你是谁家的姑娘啊,我好像不认识你。”女子答道:“你还记得小时候你家隔壁邻居么?我就是他家的小女儿,后来搬走,到现在已经十多年了。那时候我还不到十五岁呢。”董生恍然大悟:“难道是周家的阿琐?”女子欣喜:“没想到你还记得我!”董生说:“你这么一说,我才想起来。不过听说你们搬了挺远的,怎么又回来了?家人也一起搬回来了么?”女子马上换成了一幅楚楚可怜的表情,委曲的说:“我嫁给一个傻子,谁知过了几年,公婆都去世了,然后丈夫也死了,孑然一身无所依靠。想起来小时候的玩伴,只有你还记得清楚,只好千里迢迢回来,看是否能够投靠。哪知我来的时候你正好出去喝酒,门也没锁,我只好自己进来,又困又累,天气寒冷,只好进被子取暖,谁知躺在这里就睡着了。还希望董大哥不要怪罪呢。”董生一听,大喜过望,又看女子眼含秋波,于是宽衣解带,行云雨之事,有美女投怀,颇为自得。

过了一个来月,亲戚朋友都说董生瘦了不少,董生自己却没啥感觉。再过段日子,脸瘦的和骷髅似的。董生这才着急起来,想起那个会太素脉的朋友,便去找他复诊。那人诊断之后,告诉董生:看上去是妖脉,不过已经病入膏肓,医治不能,准备后事吧。董生听了,大哭起来不肯离去,求大夫指点。大夫没办法,只好针灸一番,并开了药方,叮嘱董生拒绝那个妖怪的所有要求。董生回家之后,女子又贴了上来挑逗他,准备行房。董生大怒:“你个不要脸的东西,我都快死了还没完没了。”说罢拂袖而去。女子恼羞成怒,对着董生喊道:“哼,你以为你不和我行房就能活下去?”当晚,董生吃了药睡下,刚刚闭眼,就梦到和那女子做爱。惊醒之后,发现已经遗精。董生越发害怕了,搬回内宅和老婆住到一起,彻夜点起灯火。谁知只要合眼,就梦到那个女子做爱,然后就遗精。再找那个女子,已经不知所踪。几个月后,董生终于吐血而亡。

回过头再说和董生一起看太素脉的那个王九思,这天他正在书房,突然一个美女进来,王九思见她很漂亮,问她从何处来,女子答道:我本来与董遐思有私情,谁知他被狐狸精害死了,现在孤苦一人,特地来提醒公子注意狐精以免上当。王九思觉得这个女孩不错,又想到她无人收留,就收到书房,日夜行乐。过了几天,王九思渐渐精神不济。

这天晚上,他梦到了董生,董生言辞恳切的对他说:“你身边那个其实就是狐妖,她害死我,现在又来害你。我已经在阴曹地府告了她。有件事要拜托兄台:七天之后,你要在书房外面焚香,千万不要忘记。”王九思梦中惊醒,看着身边那个美女,心里生出了一些警惕。于是和女子说:“我现在病的厉害,怕哪天就不行了。咱们还是暂时不要这么频繁的欢好吧。”女子撇撇嘴,不以为然道:“生死有命,和欢好有啥关系。命不该绝,天天欢好都不会有事的。”然后又开始挑逗王九思。王九思无法自控,与女子云雨。完事之后,他生出一丝后怕,可是每次女子挑逗他,他又身不由己。

终于到了七天之期,这天傍晚,他按照董生的吩咐,焚起香来。哪知被那女子看到,就给拔掉了。当夜梦到董生说他不守信用。王九思只好暗中嘱咐家人,等他们睡着之后,悄悄焚香。谁知女子突然惊醒:“公子,是不是又点上香了?”王九思假装不知道,女子就起来找到那几株点燃的香,折断并扔掉。然后回来问王九思:“是谁告诉你如此焚香的?”王九思假惺惺的说:“是不是家里人祈祷我能早日康复啊?”女子面露不悦之色。此时外面的家人看到香被灭掉了,于是又悄悄点上。女子突然叹气道:“公子福泽深厚,我害了董遐思,现在又来害你,实在是我的过错。现在董遐思在阴间告了我,我得下去和他对质了。如果王公子还有点喜欢我的话,别把我的皮囊毁掉,好好保存,也算对我的纪念吧。”说罢,女子从床上下来,扑地而死,再一看,果然是只狐狸。王九思怕她又活过来,于是命家人将狐狸剥皮悬梁。

王九思病痛难忍,恍惚之际突然看到有只狐狸走近床榻,说:“我已经在阴曹地府和董遐思对质过了,判官判他见色起意,该判死罪。但是也没绕掉我,判我不应该迷惑世人,把我修炼多年的金丹收回去了。此番我还得重新修炼,我的皮囊在哪?我得还阳了。”王九思幸灾乐祸的说道:“哎呀,不好意思,家里人不知道要收好,已经剥皮了……”狐狸惨叫一声,用怀疑的眼神看着王九思道:“看来我杀人太多,命该如此。不过你我欢好那么久,你忍心么?”王九思面露尴尬之色,一言不发。狐狸的魂魄只好含恨而去。

过了半年多,王九思才好起来,其中病危了好几次,差点就一命呜呼了。

  董生,字遐思,青州之西鄙人[1].冬月薄暮,展被于榻而炽炭焉[2].方将篝灯[3],适友人招饮,遂扃户去[4].至友人所,座有医人,善太素脉[5],遍诊诸客。未顾王生九思及董曰[6]:“余阅人多矣,脉之奇无如两君者:贵脉而有贱兆[7],寿脉而有促征。此非鄙人所敢知也[8].然而董君实甚。”共惊问之。曰:“某至此亦穷于术,未敢臆决[9].愿两君自慎之。”

  二人初闻甚骇,既以为模棱语[10],置不为意。

  半夜,董归,见斋门虚掩[11],大疑。醺中自忆,必去时忙促,故忘扃键[12].入室,未遑火[13],先以手入衾中,探其温否。才一探入,则腻有卧人。大愕,敛手[14].急火之[15],竟为姝丽,韶颜稚齿[16],神仙不殊。

  狂喜。戏探下体,则毛尾修然[17].大惧,欲遁。女已醒,出手捉生臂,问:“君何往?”董益惧,战栗哀求:“愿仙人怜恕!”女笑曰:“何所见而畏我[18]?”董曰:“我不畏首而畏尾[19].”女又笑曰:“君误矣。尾于何有[20]?”引董手,强使复探,则髀肉如脂[21],尻骨童童[22].笑曰:“何如?醉态蒙瞳[23],不知所见伊何[24],遂诬人若此。”董固喜其丽,至此益惑,反自咎适然之错[25].然疑其所来无因。女曰:“君不忆东邻之黄发女乎?屈指移居者,己十年矣。尔时我未笄[26],君垂髫也。”董恍然曰:“卿周氏之阿琐耶?”女曰:“是矣。”董曰:“卿言之,我仿佛忆之[27].十年不见,遂苗条如此!然何遽能来?”女曰:“妾适痴郎四五年[28],翁姑相继逝[29],又不幸为文君[30],剩妾一身,茕无所依[31].忆孩时相识者惟君,故来相见就。人门己暮,邀饮者适至,遂潜隐以待君归。待之既久,足冰肌粟[32],故借被以自温耳,幸勿见疑。”董喜,解衣共寝,意殊自得。

  月余,渐羸瘦,家人怪问,辄言不自知。久之,面目益支离[33],乃惧,复造善脉者诊之[34].医曰:“此妖脉也。前日之死征验矣,疾不可为也。”

  董大哭,不去。医不得已,为之针手灸脐,而赠以药,嘱曰:“如有所遇,力绝之。”董亦自危。既归,女笑要之[35].怫然曰[36]:“勿复相纠缠,我行且死!”走不顾。女大惭,亦怒曰:“汝尚欲生耶!”至夜,董服药独寝,甫交睫[37],梦与女交,醒已遗矣。益恐,移寝于内,妻子火守之[38].梦如故。窥女子已失所在。积数日,董吐血斗余而死。

  王九思在斋中,见一女子来,悦其美而私之。诘所自[39],曰:“妾遐思之邻也。渠旧与妾善[40],不意为狐惑而死。此辈妖气可良,读书人宜慎相防。”王益佩之,遂相欢待。居数日,迷罔病瘠[41],忽梦董曰:“与君好者狐也。杀我矣,又欲杀我友。我已诉之冥府[42],泄此幽愤。七日之夜,当炷香室外,勿忘却!”醒而异之。谓女曰:“我病甚,恐将委沟壑[43],或劝勿室也[44].”女曰:“命当寿,室亦生;不寿,勿室亦死也。”坐与调笑。王心不能自持,又乱之。已而悔之,而不能绝。及暮,插香户上。女来,拨弃之。夜又梦董来,让其违嘱[45].次夜,暗嘱家人,俟寝后潜炷之。

  女在榻上,忽惊曰:“又置香耶?”王言不知。女急起得香,又折灭之。入曰:“谁教君为此者?”王曰:“或室人忧病,信巫家作厌禳耳[46].”女彷徨不乐。家人潜窥香灭,又炷之。女忽叹曰:“君福泽良厚。我误害遐思而奔子[47],诚我之过。我将与彼就质于冥曹[48].君如不忘夙好,勿坏我皮囊也[49].”逡巡下榻,仆地而死。烛之,狐也。犹恐其活,遽呼家人,剥其革而悬焉。王病甚,见狐来曰:“我诉诸法曹。法曹谓董君见色而动[50],

  死当其罪;但咎我不当惑人,追金丹去[51],复令还生。皮囊何在?“曰:”家人不知,已脱之矣。“狐惨然曰:”余杀人多矣,今死已晚;然忍哉君乎!“恨恨而去。王病几危,半年乃瘥[52].

  据《聊斋志异》手稿本

  “注释”

  [1]青州之西鄙:青州境内的最西部。青州,府名。治所在今山东青州市。

  鄙,边远之处。

  [2]炽炭:烧旺炭火。

  [3]篝灯:以笼蔽灯,意即点灯。此谓挑灯夜读。

  [4]扃(jiōng炯)户:关锁门户。扃,关锁。

  [5]太素脉:北宋之后流传的一种荒诞迷信的切脉术。《四库全书》收录《太素脉法》一卷。《提要》云,“不著撰人名氏。此书以诊脉辨人贵贱吉凶。原序称唐末有樵者于崆峒山石函得此书,凡上下二卷。云仙人所遗,其说荒诞,盖术者所依托。”

  [6]曰:原无“曰”字,此据铸雪斋抄本。

  [7]兆:先兆,事情发生前的征候或迹象。下文“征”,义同。促征,短命的征兆。

  [8]鄙人:鄙陋之人,自我谦称。

  [9]臆决:凭主观妄加判断。

  [10]模棱语:不明确表示可否的话。模棱,同“摸棱”,含胡其辞,不加可否。语出《新唐书·苏味道传》。

  [11]斋门:书房之门。斋,书房。

  [12]扃键:锁门。

  [13]未遑(ruò弱,又读rè热)火:没有来得及点灯。遑,闲暇。,点燃。

  [14]敛手:缩手。

  [15]火之:点灯照看。

  [16]韶颜稚齿:容倾美好,年纪很轻。韶,美好。齿,年齿,年龄。[17]修然:长长的。

  [18]畏我:此据铸雪斋抄本,原作“仙我”。

  [19]不畏首而畏尾:语本《左传·文公十七年》“畏首畏尾,身其余几”,原为俗语,此处化用以作谐语。

  [20]尾于何有:哪里有尾巴。

  [21]髀(bì必):股,大腿。

  [22]尻(kǎo考)骨童童:尾骨秃秃,谓没有尾巴。尻,脊椎骨未端。

  童童,光秃。

  [23]蒙瞳:犹朦胧。指酒醉后神志不清。

  [24]伊何:是什么。伊,是。

  [25]适然:偶然。

  [20]未笄(jī几):古时女子十五而束发加笄,视为成年;未奔,指十五岁之前。

  [27]仿佛:模模糊糊,不甚清楚。

  [28]适:旧指女子出嫁。

  [29]翁姑:公婆。

  [30]为文君:谓新寡。文君,指卓文君。《史记·司马相如列传》载,临邛富翁卓王孙之女卓文君新寡,司马相如“以琴心挑之”,遂“夜亡奔相如”。

  [31]茕(qióng穷):孤独。

  [32]足冰肌粟:脚发凉,肌肤起疙瘩;言天气寒冷。粟,肌肤受寒所起的粟状疙瘩。

  [33]支离:瘦损。

  [34]造:至。

  [35]要;通“邀”。

  [36]怫然:犹忿然,恼怒的样子。

  [37]甫:刚。

  [38]火守之:点灯守侯着他。

  [39]诘所自:问从哪里来。

  [40]渠:他。

  [41]迷罔病瘠(jí及):精神恍惚,身体瘦损。

  [42]冥府:即迷信传说中的阴曹地府。

  [43]委沟壑:尸首弃于山沟荒野之中,指死亡。

  [44]勿室:不要娶妻,此指勿近女色。《礼记·曲礼上》:“三十日壮,有室。”郑玄注:“有室,有妻也。”

  [45]让:责备。

  [46](yā亚)禳(ráng攘):祛恶除邪之祭。[47]奔:私奔。旧指女子私自往就男子。[48]质:对质。

  [49]皮囊,即皮袋。佛家喻指人畜肉体。[50]法曹:掌管刑法的官署。

  此指阴曹地府。[51]金丹:即仙丹,此指内丹。详《耳中人》注。[52]瘥(chài钗去声):病愈。

  5 评论 到 “董生”

  1. 这是啥怀况哩?
    对了,你说的国外空间,一年多少米哩?现在在MSN里也不见你呀。

  2. 董生一文好H哟。生啊死啊的。

    请博主翻译一些少儿宜观的

 回复

(必须)

(必须)

您可以使用这些 HTML 标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

   
© 2011 文字与技术 原创内容,转载请注明网址 http://liuzhy.com Suffusion theme by Sayontan Sinha