康熙七年六月十七日晚上7、8点(应该是阴历吧,阳历应该是1668年7月25日,史上对这次地震有记载),我正在临淄和表哥李灯下对饮。忽然听到雷鸣般的声音,从东南传来,向西北传去。一起吃饭的人们都很诧异,不知发生了什么。不大会儿,饭桌摇晃倾倒,杯盘碗盏摔了一地;房梁椽子也发出了吱吱嘎嘎的声音。众人面如土灰,意识到地震了,都纷纷夺门而出。站在空地上,看着远处的房屋楼阁倒塌之后,又随着地面波动起伏;墙倾屋塌的声音、呼号奔走的声音从四周传来,不绝于耳,一片凄惨。
地面震颤太猛烈了,即使呆在空地,也感觉头晕目眩,纷纷跌坐地面,随着震动上下起伏。河水从河道里泼溅出丈许高的浪头,城中鸡飞狗跳。过了十几分钟,稍微平静了些,再环顾四周,街上的人们狼狈不堪,甚至有好些人没有穿衣服就逃了出来,但是惊恐的他们几乎意识不到自己是裸着的。后来传来各种消息,比如什么井口移位井水干涸、某人房屋南北调了方向、栖霞山裂了大缝、沂水地面开了个深不见底的大洞,有好几亩那么大。真是巨大的灾难啊。
城里有个妇人,晚上起来上厕所,回来后发现有野狼跑到屋里,叼走她的小孩。这女人情急之下,和野狼争夺其孩子来。幸好狼没有叼的太死,妇人夺过孩子紧紧抱在怀里。野狼似乎还不肯离去,围着她打转。妇人心里害怕,大声呼叫,邻居们纷纷拿着各种扁担锄头出来赶跑野狼。妇人这才缓了过来,和大家描述刚才的情形有多么紧急,许久才发现自己身上没穿衣服,于是羞愧的跑回家里啦。这估计和地震时候不着寸缕跑出来的男男女女情形类似吧,人一旦到了紧急关头又不能冷静的话,就会闹出种种笑话。
==========================
译者liuzhengyu:蒲松龄似乎对地震之后人们裸体跑出来这件事很感兴趣,不知道是一种什么思维方式?比起生命受到威胁的大事,这种笑话不应该专门写一段吧。。
题外资料:公元1668年7月25日晚 (清康熙7年农历6月17日戌时),山东省南部的郯城县发生了8.5级地震,震中位于北纬35.3度、东经118.6度,震中烈度达Ⅻ度。地震波及鲁、苏、皖、浙、闽、赣、鄂、豫、冀、晋、陕、辽等十余省(410多个县)和朝鲜半岛。山东郯城、临沂和莒县(临沭县和莒南县当时亦属此三县辖区)受灾最为严重,造成约5万余人死亡,破坏面积涉及方圆近千千米。此次地震,历史上称为“郯城大地震”,“郯城-临沂大地震”或“郯城-莒县大地震”。
康熙七年六月十七日戌刻[1],地大震。余适客稷下[2],方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸭鸣犬吠满城中。逾一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄[3],不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂[4];沂水陷穴[5],广数亩。此真非常之奇变也。
有邑人妇,夜起溲溺[6],回则狼衔其子。妇急与狼争。狼一缓颊[7],妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。妇大号。邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,已夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男妇两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何可笑[8]!
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
[1]康熙七年:即公元一六六八年。戌刻:晚七时至九时。
[2]稷(jì记)下:地名。此指临淄。《史记·田敬仲完世家》注引刘向《别录》:“齐有稷门,城门也。谈说之士期会于稷下也。”[3]倾仄:倾斜。
仄,通“侧”。
[4]栖霞:县名。今属山东省。[5]沂水:县名。今属山东省。
[6]溲(sōu叟)溺(niào尿):小便。[7]缓颊:犹松嘴。
[8]一何:多么。

是不是能增加一个按钮,转发到新浪微博或者qq微博什么的?